3:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:37:33.18 ID:V6qZ7j100 フライドチキンサラダwww大丈夫かオイwww
8:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:46:51.36 ID:HexfaNkJ0 翻訳力…たったの5か…ゴミめ…
7:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:44:12.62 ID:pFdJ9Cyh0 戦闘力についてもお願いします
9:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:48:14.73 ID:/uG7Aw4M0 かけると英語が話せるようになる眼鏡を開発して…
11:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:49:47.84 ID:6UPunrBr0 外国語が日本語で見えても何か言う時は外国語で言うんでしょ。
会話用としてでなく手話に活用するの?
メニューを指差しして、人差し指で「これ1つ」みたいなことするくらいかな。
16:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:56:40.52 ID:vvB+zZGkI >>11
それだけで十分じゃん?
文章はそもそもまともに翻訳する技術が無いんだから
メニューみたいに単語の羅列で間に合う事しかできない。
14:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:51:52.67 ID:SjNUlw2X0 商品化しないか、商品化しても詰めが甘く売れない気がする
15:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 02:54:44.84 ID:zXRnZuu+0 自分とこの回線・製品以外では使えませんってことにして自滅するんだろうな・・・
17:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:05:19.57 ID:11lg4UWM0 せっかくだ同時翻訳アプリも搭載したまえ
18:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:11:35.62 ID:NagNf7uo0 つーか現地のメニューくらい勉強していけよ。
65:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 12:44:54.02 ID:MvYLzrpWP >>18
ข้าวมันไก่...35บาท
ก๋วยเตี๋ยว...30บาท
บะหมี่..35บาท
ต้มยำกุ้ง..120บาท
ข้าวผัด..35บาท
日本語はCIAが世界最難関言語の一つに認定してるわけで、
現地のメニュー読めるようになれっていうのは、上のメニューが
問題なく読めるようになってから海外行けってことだぞ?
19:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:12:22.01 ID:5BDWiGIE0 試作機丸出しのデザインだな
ウケるかどうかはどこまでセンス良く仕上げられるかだ
20:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:13:07.91 ID:xIFbytTz0 Googleのエンジンならまだしもdocomoだろ
ローカル企業のものは際物多いから
22:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:17:08.98 ID:a0iNx93+0 Googleグラスで既にありそう
23:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:17:48.21 ID:ob0m+G2G0 気まぐれシェフのバイキング風
頑張る女子のふわっとスイーツ
27:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:28:24.66 ID:nEoI2i8d0 トムクルーズの映画ミッション・インポッシブルではコンタクトレンズを通して見た人物の画像を本部に自動送信し、データベースと照合して危険人物だったらiPhoneに詳細情報を送るって仕組みだったな
技術的にはまだ先のことだけどコンセプトはかなり近いとこまで来てる
http://www.amazon.co.jp/
28:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:31:33.84 ID:jzchitPzP これさ 別に頭に設置させる必要無くね? 必要な時に虫メガネみたいに覗けた方が便利だろ。
これ頭に設置して歩いてたら恥ずかしいし、危ないだろ
29:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:33:01.25 ID:nEoI2i8d0 車のナビで搭載したカメラからの映像情報を反映させるのも同じ発想だな
この分野って可能性が無限にありそう
34:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 03:42:20.00 ID:7rJunyqO0 アプリでこんなのなかったっけ?
日本語は非対応みたいだったけど。
37:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 04:26:46.63 ID:xmvpYyUwO こうやって思考力、向上心、経験値が人間の脳から奪われてゆくんですね
47:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 07:19:12.86 ID:+nI7uRKr0 >>37
いや、翻訳で使う労力を他に回せるだろ
通訳無しで多言語で会議出来ればどれだけ作業能率上がるか・・・
まぁ、10年やそこらで出来るか怪しいけどな
42:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 04:45:34.32 ID:hZEYH5pK0 これは素直に面白いと思う
ウェアラブルじゃなくて、普通に手持ちの虫眼鏡でもいい気は駿河
43:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 04:47:41.39 ID:cmvTdRPA0 言語は各国ルールなんて決まってるのに
未だ機械で正確に翻訳できない不思議
52:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 08:08:54.20 ID:Y/9lvn5yO >>43
「この単語の意味は文脈で判断しろ」みたいなの結構あるし
48:
!ninja 2013/10/02(水) 07:23:18.65 ID:JrD8P9lJO ブックオフに変な眼鏡かけた外国人の大群が!
55:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 08:43:43.97 ID:Y6TU9QV40 逆の発想で、多言語教育として使えるかもしれんな。
62:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 11:23:13.30 ID:9fj5nIOtP なぜこんにゃくじゃないんだ
59:
名無しさん@13周年 2013/10/02(水) 10:53:07.80 ID:Ig0K+74M0 こんにゃくがでるまで買わない
nou@まにゅそく おーぷん・2ちゃんまとめ .QFsZsQM
コメントしていってね!